|
|
Формальности брака в Польском законодательстве
Вопросы заключения брака в Польше регулируют Семейный, Попечительский кодексы и Закон об актах гражданского состояния.
Брак может заключаться в двух формах:
в светской, гражданской форме перед начальником отдела загса;
в конфессиональной форме перед духовным лицом, когда после выполнения определенных формальностей канонический брак становится также браком, признаваемым
государством.
Выбор формы заключения брака зависит только от желания жениха и невесты.
Заключение брака в светской форме происходит, если одновременно присутствующие мужчина и женщина добровольно перед начальником отдела
загса дадут свое согласие на заключение брака.
При этом должны быть соблюдены следующие условия:
Брак может быть заключен только между мужчиной и женщиной.
Польское законодательство не признает партнерских союзов, которые заключаются между лицами одного пола, как это, например, допускается в Германии и
Голландии, где супруги одного пола даже могут усыновлять детей.
Вступающие в брак должны явиться в отдел загса одновременно. Например, нельзя заключить брак, когда мужчина придет и даст свое согласие в 12.00,
а женщина - в 12.30.
Мужчина и женщина должны лично предстать перед начальником отдела загса или его заместителем.
Для заключения брака необходимо обоюдное согласие вступающих в брак.
Если не исполнено хотя бы одно из четырех условий, но запись акта о браке составлена, суд вправе признать брак недействительным.
Брачный возраст по польскому законодательству установлен с 18-ти лет.
Суд может снизить брачный возраст женщине (с 16-ти лет), однако мужчине снизить его нельзя.
Существуют следующие препятствия, не допускающие заключения брака:
недостижение брачного возраста (об этом говорилось выше);
признание вступающего в брак недееспособным;
душевная болезнь или слабоумие. В таких случаях разрешение может дать только суд;
если один из вступающих в брак уже состоит в другом браке;
между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии, между полнородными и неполнородными братьями и сестрами. Суд может дать разрешение на заключение брака между лицами, связанными отношениями свойства;
между усыновителями и усыновленными.
Если несмотря на существование одного из препятствий, брак будет заключен, а суд при этом не дал разрешения, то такой брак может быть признан
недействительным.
В то же время нельзя требовать признания недействительности брака в тех случаях, когда в брак вступила 17-летняя беременная женщина без согласия суда
или же когда один из вступающих в брак перенес психическое заболевание.
Для вступления в брак следует предъявить начальнику отдела загса письменное заявление об отсутствии препятствий, не допускающих заключение брака;
сокращенную копию актовой записи о рождении; копию записи акта о браке с примечанием о разводе, если лицо уже состояло в браке;
копию актовой записи о смерти в случае смерти одного из супругов;
а также предъявить документы, удостоверяющие личность.
Заключение брака происходит не ранее чем через месяц с момента предъявления в отдел загса заявления и документов.
Начальник отдела загса при наличии уважительных причин (например, беременность женщины, совместное проживание) этот срок может сократить. В то же время,
если у него возникнет сомнение относительно лица, желающего вступить в брак, он вправе обратиться в суд с просьбой о вынесении решения по вопросу
возможности вступления в брак данного лица (например, если лицо, не признано недееспособным вследствие душевной болезни).
Брак в Польше может быть заключен также и через уполномоченного, но на это должен выразить согласие только суд, а указанное полномочие следует
засвидетельствовать нотариально.
Иностранец, намеревающийся вступить в брак в Польше, кроме копии актовой записи о рождении должен предъявить справку о брачной правоспособности (например,
по итальянскому закону не существует никаких препятствий, не допускающих заключения брака гражданина Италии Х. с гражданкой Польши У.).
Справка может быть выдана компетентными органами по месту жительства иностранца либо консульскими учреждениями этого государства за границей.
Если какое-то государство не выдает требуемых справок, польский суд может освободить иностранного гражданина от обязанности предъявления такого
документа.
Законодательство требует, чтобы заключение брака в Польше происходило только в торжественной обстановке и в присутствии двух совершеннолетних свидетелей.
В запись акта о браке заносятся фамилии, родовые фамилии, имена, дата и место рождения жениха и невесты, их местожительство, а также имена и родовые
фамилии отца и матери, имена и фамилии свидетелей.
Что касается вопроса выбора фамилии после заключения брака, то это выглядит следующим образом:
муж и жена могут сохранить свою добрачную фамилию;
могут в качестве их общей фамилии избрать фамилию одного из супругов;
могут объединить свою фамилию с фамилией супруга, то есть иметь двойную фамилию, но не более чем из двух составных частей.
Дети, рожденные в браке, могут носить фамилию на выбор - отца либо матери. Однако они не могут носить фамилию, соединенную из фамилии отца и матери.
|
|